当前位置首页 > 学术论文 > 毕业论文
搜柄,搜必应! 快速导航 | 使用教程  [会员中心]

外贸常见英文缩略词word资料21页

文档格式:DOCX| 20 页|大小 38.52KB|积分 20|2022-09-26 发布|文档ID:156491729
第1页
下载文档到电脑,查找使用更方便 还剩页未读,继续阅读>>
1 / 20
此文档下载收益归作者所有 下载文档
  • 版权提示
  • 文本预览
  • 常见问题
  • Business Services (商业服务)Chemicals (化工)Toys (玩具)Computer Hardware & Software (电脑软硬体)Transportation 佼通)Construction & Real Estate 健筑不动产)Electronics & Electrical (电子电气)Energy (能源)Environment (环境)Food & Beverage (食品饮料)Gifts & Crafts礼品工艺品)Health & Beauty (健康美容)Home Appliances (家电产品)Home Supplies (家庭用品)Industrial Supplies (工业用品)Minerals Metals & Materials (矿产原料)Office Supplies (办公用品)Packaging & Paper (包装与造纸)Printing & Publishing (印刷出版)Security & Protection (安全防护)Sports & Entertainment 运动娱乐)Telecommunications (通信)Textiles & Leather Products 纺织皮革)1 CFR(cost and freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin) 一般原产地证6 G.S.P(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen) 一打11 PKG(package) 一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量 13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重 15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各 17 W (with)具有18 w/o(without)没有 19 FAC(facsimile) 传真20 IMP(import)进口 21 EXP(export)出口22 MAX (maximum) 最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT 或 M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT (international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T 或 LTX 或 TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR 或 PRC(price)价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。

    这里都是指银行 和财务公司说的,你的银行卡,是你将钱放入银行,银行是“借贷方”,所以叫做debt卡 用credit卡,是你从银行或者财政公司借钱,银行或公司是“贷方”,所就叫credit.) Exp=Expense花费,费用O/H=overhead常用开支TC=total cost 总费用FC=fixed cost常设费用VC=variable cost 变动费用P=profit竟利润S=sales销售总额Rev=revenue 利润MC=marginal cost 费用差额GM=gross margin 毛利MR=marginal revenue 利润差额A/R=acount receivable待收款(销售废,记账以废收取)A/P=account payable代付费(花费废记账,以废付费)PMT=payment 支付款N/I=net income 纯收入AMT=amount 数额DCT=discount 打折一般贸易 ordinary trade易货贸易barter trade国家之间不通过货币媒介直接交换货物补偿贸易compensation trade利用外资进口国外技术或设备,用产品偿还协定贸易agreement trade根据各国政府间签订的贸易协定和清算协定进行的贸易 进料加工processing with imported materials进口原材料、零部件,加工成品废再出口 来料加工processing with customer's materials由国外厂商提供原材料、零部件,由 国内厂商按外商要求加工装配,成品交外商销售,加工方收工缴费出料加工outward processing由国内厂商提供原材料、零部件,国外厂商按要求加工装 配,成品返销,加工方收取工缴费寄售贸易consignment trade寄售人氢货物运到国外,委托代销人销售国际租赁international lease根据国际租赁契约,出租人将设备租凭给他国承租人使用 边境贸易frontier trade边境城镇与接壤国家边境城镇之间及边民互市贸易转口贸易entrepot trade经过转口国进行的进出口贸易许可贸易license trade商标、专利技术、专有技术以许可协议形式进行的贸易期货贸易forward trade通过国际期货市场进行远期商品买卖承包工程contract project承包国外工程技术专案或劳务专案的进出口设备和货物国际招标international bid通过国际招标形式进行的一种进出口贸易国际展览international exhibition通过国际展览会和国际博览会等形式进出口货物际拍卖international exhibition通过国际拍卖进行的一种贸易国际货款进口 international loan国际金融机构或外国政府提供贷款项目的进口归还贷款出口 reimburse loan国家批准的国际贷款专案通过出口产品来归还贷款外商投资企业进口 imports by foreign-invested enter-prises根据国家有关规定,外商投 资企业进口货物外商投资企业出口 exports by foreign-invested enter-prises根据国家有关规定,外商投 资企业出口货物国际援助international aid国际组织或外国政府提供无偿援助的进出口货物捐赠donation台港澳同胞、华侨、民间团体和个人捐赠给我国的物资赠送present外国组织或个人赠送给我国组织或个人的物资其他贸易other trade国际贸易中使用的上述贸易方式之外的贸易方式分析证书 certificate of analysis一致性证书 cettificate of conformity品质证书 certificate of quality测试报告test report产品性能报告 product performance report产品规格型号报告 product specification report工艺资料报告process data report首样测试报告 first sample test report价格/销售目录 price / sales catalogue参与方资讯 party information农产品加工厂证书mill certificate家产品加工厂证书post receipt邮政收据post receipt重量证书 weight certificate重量单 weight list证书 cerificate价值与原产地综合证书 combined certificate of value adn origin移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1数量证书 certificate of quantity质量数据报文quality data message查询query查询回复 response to query订购单 purchase order制造说明 manufacturing instructions领料单 stores requisition产品售价单 invoicing data sheet包装说明 packing instruction内部运输单 internal transport order统计及其他管理用内部单证 statistical and oter administrative internal docu-ments直接支付估价申请 direct payment valuation request直接支付估价单 direct payment valuation临时支付估价单 rpovisional payment valuation支付估价单 payment valuation数量估价单 quantity valuation request数量估价申请 quantity valuation request合同数量单 contract bill of quantities-BOQ不祭价投标数量单unpriced tender BOQ标价投标数量单priced tender BOQ询价单 enquiry临时支付申请 interim application for payment支付协议 agreement to pay意向书 letter of intent订单 order总订单 blanket order现货订单sport order租赁单 lease order紧急订单rush order修理单 repair order分订单 call off order寄售单 consignment order样品订单sample order换货单swap order订购单变更请求 purchase order change request订购单回复 purchase order response租用单 hire order备件订单 spare parts order交货说明 delivery instructions交货计画表 delivery schedule按时交货 delivery just-in-time发货通知 delivery release交货通知delivery note装箱单 packing list发盘/报价 offer / quotation报价申请 request for quote合同 contract订单确认 acknowledgement of order形式发票 proforma invoice部分发票 partial invoice操作说明 operating instructions铭牌 name / product plate交货说明请求 request for delivery instructions订舱申请 booking request装运说明 shipping instructions托运人说明书(空运)shipper\'s letter of instructions(air)短途货运单 cartage order(local transport)待运通知 ready for despatch advice发运单 despatch order发运通知 despatch advice单证分发通知 advice of distrbution of document.商业发票 commercial invoice贷记单 credit note佣金单 commission note借记单debit note更正发票 corrected invoice合并发票 consolidated invoice预付发票 prepayment invoice租用发票hire invoice税务发票tax invoice自用发票 self-billed invoice保兑发票 delcredere invoice代理发票 factored invoice租赁发票lease invoice寄售发票 consignment invoice代理贷记单 factored credit note银行转帐指示 instructions for bank transfer银行汇票申请书 application for banker\'s draft托收支付通知书 collection payment advice跟单信用证支付通知书document. ry credit payment advice跟单信用证承兑通知书 document. ry credit acceptance advice 跟单信用证议付通知书 document. ry credit negotiation advice 银行担保申请书 application for banker\'s guarantee 银行担保 banker\'s guarantee跟单信用证赔偿单 document. ry credit letter of indemnity信用证预先通知书preadvice of a credit托收单 collection order单证提交单 document. presentation form付款单 payment order扩展付款单 extended payment order多重付款单 multiple payment order贷记通知书credit advice扩展贷记通知书extended credit advice借记通知书debit advice借记撤销 reversal of debit贷记撤销 reversal of credit跟单信用证申请书 document. ry credit application跟单信用证 document. ry credit跟单信用证通知书 document. ry credit notification跟单信用证转让通知 document. ry credit transfer advice跟单信用证更改通知书 document. ry credit amendment notification跟单信用证更改单 document. ry credit amendment汇款通知 remittance advice银行汇票 banker\'s draft汇票 bill of exchange本票 promissory note帐户财务报表 financial statement of account帐户报表报文 statement of account message保险赁证 insurance certificate保险单 insurance policy保险申报单(明细表)insurance declaration sheet (bordereau)保险人发票 insurer\'s invoice承保单cover note货运说明 forwarding instructions货运代理给进口代理的通知forwarder's advice to import agent货运代理给出口商的通知forwarder's advice to exporter货运代理发票 forwarder\'s invoice货运代理收据证明 forwarder\'s certificate of receipt托运单 shipping note货运代理人仓库收据 forwarder\'s warehouse receipt货物收据goods receipt港口费用单 port charges document.入库单 warehouse warrant提货单 delivery order装卸单 handling order通行证 gate pass运单 waybill通用(多用)运输单证universal (multipurpose) transport document.承运人货物收据goods receipt, carriage全程运单house waybill主提单 master bill of lading提单 bill of lading正本提单 bill of lading original 副本提单 bill of lading copy 空集装箱提单empty container bill 油轮提单 tanker bill of lading 海运单 sea waybill内河提单 inland waterway bill of lading不可转让的海运单证(通用)non-negotiable maritime transport document. nbsp(generic) 大副据 mate\'s receipt全程提单 house bill of lading无提单提货保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading 货运代理人提单 forwarder\'s bill of lading铁路托运单(通用条款)rail consignment note (generic term)陆运单 road list-SMGS 押运正式确认 escort official recognition 分段计费单证 recharging document. 公路托运单 road cosignment note 空运单 air waybill主空运单 master air waybill 分空运单 substitute air waybill 国人员物品申报 crew\'s effects declaration 乘客名单 passenger list铁路运输交货通知 delivery notice(rail transport) 邮递包裹投递单 despatch note (post parcels) 多式联运单证(通用)multimodal / combined transport document. nbsp(generic) 宣达提单 through bill of lading货运代理人运输证书 forwarder\'s certificate of transport联运单证(通用) combined transport document.nbsp(generic)多式联运单证(通用) multimodal transport document.nbsp(generic) 多式联运提单 combined transport bill of lading /multimoda bill of lading 订舱确认 booking confirmation 要求交货通知 calling foward notice 运费发票 freight invoice货物到达通知 arrival notice(goods)无法交货的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods) 无法运货通知 notice of circumstances preventing transport (goods) 交货通知 delivery notice (goods)载货清单 cargo manifest 载货运费清单freight manifest 公路运输货物清单bordereau 集装箱载货清单 container manifes (unit packing list) 铁路费用单 charges note托收通知 advice of collection 船舶安全证书 safety of ship certificate 无线电台安全证书safety of radio certificate设备安全证书 safety of equipment certificate 油污民事责任书 civil liability for oil certificate 载重线证书loadline document.免於除鼠证书 derat document.航海健康证书maritime declaration of health 船舶登记证书 certificate of registry 船用物品申报单 ship\'s stores declaration 出口许可证申请表 export licence, application 出口许可证 export licence出 口结汇核销单 exchange control declaration, exprotT出口单证(海关转运报关单)(欧共体用)despatch note moder T T1出口单证(内部转运报关单)(欧共体用)despatch note model T1 T2出口单证(原产地证明书)despatch note model T2T5管理单证(退运单证)(欧共体用)control document. nbspT5 铁路运输退运单 re-sending consigment noteT2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用)despatch note model T2L 出 口货物报关单 goods declaration for exportation 离港货物报关单 cargo declaration(departure) 货物监管证书申请表 application for goods control certificate 货物监管证书申请表goods control certificate植物检疫申请表 application for phytosanitary certificate 植物检疫证书 phytosanilary certificate卫生检疫证书 sanitary certificate 动物检疫证书 veterinary certifieate 商品检验申请表 application for inspection certificate 商品检验证书 inspection certificate原产地证书申请表 certificate of origin, application for 原产地证书 certificate of origin原产地申明 declaration of origin 地区名称证书 regional appellation certificate 优惠原产地证书 preference certificate of origin 普惠制原产地证书 certificate of origin form GSP 领事发票 cosular invoice危险货物申报单 dangerous goods declaration 出口统计报表 statistical doucument, export 国际贸易统计申报单intrastat declaration 交货核对证明 delivery verification certificate 进口许可证申请表 import licence, application for 进口许可证 import licence无商业细节的报关单 customs declaration without commercial detail有商业和项目细节的报关单 customs declaration with commercial and item detail 无项目细节的报关单 customs declaration without item detail 有关单证 related document.海关收据 receipt (Customs) 调汇申请 application for exchange allocation 调汇许可 foreign exchange permit进口外汇管理申报 exchange control declaration (import)进口货物报关单 goods declaration for implortation内销货物报关单 goods declaration for home use海关即刻放行报关单 customs immediate release declaration海关放行通知 customs delivery note到港货物报关单 cargo declaration (arrival)货物价值申报清单value declaration海关发票 customs invoice邮包报关单 customs deciaration (post parcels)增值税申报单 tax declaration (value added tax)普通税申报单 tax declaration (general)催税单tax demand禁运货物许可证embargo permit海关转运货物报关单 goods declaration for customs transitTIF国际铁路运输报关单TIF formTIR国际公路运输报关单TIR carnet欧共体海关转运报关单EC carnetEUR1 欧共体原产地证书 EUR 1 certificate of origin暂准进口海关文件ATA carnt欧共体统一单证 single administrative document.海关一般回复 general response(Customs)海关公文回复 document. nbspresponse (Customs)海关误差回复 error response (Customs)海关一揽子回复 packae response (Customs)海关计税 / 确认回复 tax calculation / confirmation response (Customs)配额预分配证书 quota prior allocation certificate最终使用授权书end use authorization政府合同 government contract进口统计报表 statistical document. import跟单信用证开证申请书 application for document. ry credit先前海关文件 / 报文 previous Customs document. messageA/W 全水路 All WaterANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRateB/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateBAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorC&F成本加海运费COST AND FREIGHTC.C运费到付CollectC.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC.Y.货柜场 Container YardC/(CNEE)收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费 COST, INSURANCE, FRIGHTCIP运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToCOMM 商品 CommodityCPT运费付至目的地Carriage Paid ToCTNR 柜子 ContainerCY/CY整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceD/O 到港通知 Delivery OrderD/P 付款交单 Document Against PaymentDAF 边境交货 Delivered At FrontierDDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDDP 完税废交货 Delivered Duty PaidDDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDEQ目的港码头交货Delivered Ex QuayDES目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc# 文件号码 Document NumberEPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesEx 工厂交货 Work/ExFactoryF/F 货运代理 Freight ForwarderFAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品 Freight All KindFAS装运港船边交货Free Alongside ShipFCA货交承运人Free CarrierFCL 整柜 Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFOB 船上交货 Free On BoardGRI 全面涨价 General RateIncreaseH/C 代理费 Handling ChargeHBL 子提单 House B/LI/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionL/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜 Less Than Container LoadM/T尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement TonMB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMLB小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN/F通知人NotifyNVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon CarrierO/F 海运费 Ocean FreightOBL 海运提单 Ocean (or original )B/LOCP货主自行安排运到内陆点Overland Continental PointOP 操作 OperationORC本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie ChargesP.P 预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePOD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesS/(Shpr)发货人 ShipperS/C 售货合同 Sales ContractS/O 装货指示书 Shipping OrderS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同 Service ContractSSL 船公司 Steam Ship LineT.O.C 码头操作费 Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipT/T 航程 Transit TimeTEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取)Terminal Handling ChargesTTL 总共 TotalTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ RateVOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW/M即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonW/T重量吨(即货物收费以重量计费)Weight TonYAS 码头附加费 Yard SurchargesA/Paccounting period 会计期间A/Padvise and pay 付款通知A/Raccount receivable 应收帐款A/Rat the rate of 以 比例a/rall risks (保险)全险Arr.arrivals, arrived 到货、到船A/S, a/safter sight 见票即付A/S,acc/saccount sales承销帐、承销清单,售货清单ASAPas soon as possible 尽快ASRacceptance summary report 验收总结报告ass.assessment 估征、徵税assimt.assignment 转让、让与ATCaverage total cost 平均总成本ATMat the money仅付成本钱ATMAutomatic Teller Machine 自动取款机(柜员机)ATSautomated trade system 自动交易系统ATSautomatic transfer service 自动转移服务Attn.attention 注意Atty.attorney 代理人 auct.auction 拍卖 Aud.auditor审计员、审计师Av.average 平均值a. w.all wool 纯羊毛A/Wair waybill 空运提单A/Wactual weight 实际重量BAbank acceptance银行承兑汇票 bal.balance余额、差额 banky.bankruptcy 破产、倒闭 Batbattery 电池b. b.bearer bond不记名债券B. B., B/Bbill book 出纳簿B/Bbill bought买入票据、买入汇票 b&bbed & breakfast住宿费和早餐费 b.c.blind copy密送的副本BCbuyer credit 买方信贷B/Cbills for collection 托收汇票B. C.bank clearing 银行清算 b/dbrought down 转下页 Bd.bond 债券B/Dbills discounted 已贴现票据B/Dbank draft银行汇票b.d.i.both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天 B/Ebill of entry 报关单b.e., B/Ebill of exchange 汇票BEPbreakeven point保本点、盈亏临界点 b/fbrought forward 承前 BFbonded factory 保税工厂Bfcy.Beneficiary 受益人B/G, b/gbonded goods 保税货物BHCBank Holding Company 银行控股公司BISBank of International Settlements 国际清算银行 bitbinary digit 两位数Bk.bank 银行Bk.book 帐册b.l., B/Lbill of lading 提货单B/L originalbill of lading original 提货单正本 bldg.building 大厦BMPbank master policy 银行统一保险BNbank note 钞票 BObranch office分支营业处 BObuyer’s option买者选择交割期的远期合同 BOMbeginning of month 月初 b.o.m.bill of materials 用料清单 BOObuild-operate-own 建造—运营—拥有 BOOMbuild-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护 BOOTbuild-operate-own- transfer 建造一运营一拥有一转让 b.o.p.balance of payments 收支差额 BOTbalance of trade 贸易余额 BOYbeginning of year 年初 b.p., B/Pbills payable 应付票据 Br.branch分支机构 BRbank rate银行贴现率 b.r., B/Rbills receivable 应收票据Brok.broker or brokerage经纪人或经纪人佣金 b.s., BS, B/Sbalance sheet 资产负债表 B/Sbill of sales卖据、出货单 B shareB shareB 股B. T.T.bank telegraphic transfer银行电汇 BVbook value票面价值 b.l., B/Lbill of lading 提货单 B/L originalbill of lading original 提货单正本 bldg.building 大厦 BMPbank master policy 银行统一保险 BNbank note 钞票 BObranch office分支营业处 BObuyer’s option买者选择交割期的远期合同 BOMbeginning of month 月初 b.o.m.bill of materials 用料清单 BOObuild-operate-own 建造—运营—拥有 BOOMbuild-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护 BOOTbuild-operate-own- transfer 建造一运营一拥有一转让 b.o.p.balance of payments 收支差额 BOTbalance of trade 贸易余额 BOYbeginning of year 年初 b.p., B/Pbills payable 应付票据Br.branch分支机构 BRbank rate银行贴现率 b.r., B/Rbills receivable 应收票据 Brok.broker or brokerage经纪人或经纪人佣金 b.s., BS, B/Sbalance sheet 资产负债表 B/Sbill of sales卖据、出货单 B shareB shareB 股B. T.T.bank telegraphic transfer银行电汇BVbook value票面价值C/- case;currency 现金、息单C/A capital account 资本帐户Cat catalogue 目录C. B cash book 现金簿C/D custome declartion 现金账C. d cum dividendo附股息报关单Cert certifieate 说明书C. /F carrige forward 转下页Cge carriage 运费C. H custom house 海关C/i certifcate of insurance 保险说明书C&I cost insurance保险费在内价C. I.F到岸价格C/O cost order现金汇票C/o cash ofcarried over 转交c. o.d cash on delivery 货到付款Com coummerical 商业;佣金Cont contract 合同Cr credit;creditor 货方Ctge cartage 车费Curt current本月,现金Cy currency 货币Ddegree; draft 度、汇票D/A deposit account 存款帐户D/A document against acceptance 承兑交单d/a days after acceptance 承兑废 日(付款)D. A.debit advice 欠款报单D. B day book日记帐、流水帐DB method declining balance (depreciation) method 递减余额折旧法D. C. F. method discounted cash flow method 现金流量贴现法D/D documentary draft 跟单汇票D. D.; D/D demand draft 即期汇票D/d; d/ddays after date 出票废 日(付款)d. d.dry dock 干船坞DDB method double declining balance (depreciation) method 双倍递减余额折旧法D. D. D deadline delivery date 交易最^日期def.deficit赤字、亏损dem.demurrage 滞期费Depr.depreciation 折旧d. f; D. F.; d. frt.dead freight 空舱费D. G dangerous goods 危险货物diff.difference 差额Dis.discount 折扣、贴现 dish\'d; dishd dishonored 不名誉、拒付D. I. Tdouble income-tax(relief)双 重所得税(免征)div.; divd dividend 红利、股息D-J Dow Jones & Co.美国道一钟斯公司DJIADow Jones Industrial Average (Stock Index)道一钟斯工业股票指数DJTADow Jones Transportation Average道一钟斯运输平均数DJUADow Jones Utility Average道一钟斯公用事业平均数DKDon\'t know 不知道DL direct loan直接贷款DLdiscretionary limit 无条件限制DLDdeadline date 最废时限Dls. ; Dol(s); Doll(s) dollars 元DMDeutsche Mark; D-mark; Deutschmark 德国马克DMCsdeveloping member countries 发展中国家DN date number 日期号DN; D/Ndebit note借记通知单DNR do not reduce 不减少do.; dto. ditto 同上、同前D/O delivery order 发货单Doc(s) documents凭证、单据、文件doc. att.documents attached 附单据、附件Doc. code document code 凭证(单据)编号D. O. G.days of grace 宽限日数DOR date of request 要求日DP; D/P document against payment 交单付款DPIdisposable personal income 个人可支配收入DPOBdate and place of birth 出生时间和地点DPPdamp proofing 防潮的Dr.debit借记、借方D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率Drdebtor债务人DRdeposit receipt存单、存款收据dr. drawer 借方DS; d/sdays after sight(days\' sight)见票废 日(付款)ds. ; d\'sdays 日dstn.destination 日的地(港)DTCDeposit taking company 接受存款公司DTCDeposit Trust Company 储蓄信托公司dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本DVPdelivery versus payment 付款交货dy.; d/yday; delivery 日、交货 dz dozenea. each 每,各e. e. E.E. error excepted 错误除外EEC The European Economic Community 欧洲经济共同体e. g. exempli gratia (for example)例如EIB Export-Import Bank 进出 。

    点击阅读更多内容
    卖家[上传人]:lisuyan210
    资质:实名认证