当前位置首页 > 高等教育 > 其它相关高校文档
搜柄,搜必应! 快速导航 | 使用教程  [会员中心]

跟单技能抽查

文档格式:DOC| 9 页|大小 100KB|积分 20|2022-11-07 发布|文档ID:168025835
第1页
下载文档到电脑,查找使用更方便 还剩页未读,继续阅读>>
1 / 9
此文档下载收益归作者所有 下载文档
  • 版权提示
  • 文本预览
  • 常见问题
  • 国际经济与贸易专业技能抽查试卷                     模块三:外贸单证操作技能 试卷(六)考试时间:120 分钟       总分:100分     姓名—-————     内容     项目一    项目二    项目三    项目四   职业素养   总分(30分)  (20分)  (20分) (20分) (10分)   (100分) 得分 项目一:根据合同审核信用证(30 分) SALESCONTRACT THE SELLER:                                    NOWILL09068    SHANGHAIWILLTRADING.CO.,LTD  DATE:JUNE1,2009 NO.25JIANGNINGROAD,SHANGHAI,CHINA  THE BUYER: NUBONNETERIE DE GROOTE AUTOSTRADEWEG 69090 MEUE BELGIUM This Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under—mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:Commodity & SpecificationQuantityPriceTermsUnit priceAmountWORK SHORT TROUSERS - 100 PCT COTTON TWILL AS PER ORDER D0900326 WORK SHORT TROUSERS — 100 PCT COTTON TWILL AS PER ORDER D0900327 ,  3000PCS     5000 PCSCIF ANTWERP USD10。

    50/PC     USD1200/PC  USD31500.00     USD60 000.00TOTAL:8000 PCS USD91 500.00Total amount: U.S.DOLLARS NINETY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED AND FIFTY ONLY Packing: IN CARTONS OF 50 PCS EACH    Shipping Mark: ATSELLER'S OPTION Time of Shipment: DURINGAUG. 2009 BYSEA Loading Port and Destination: FROM SHANGHAI, CHINA TO ANTWERP, BELGIUM Partial Shipment and Transshipment: AREALLOWED \Insurance: TO BE EFFECTEDBY THE SELLER FOR 110 PCT OF INVOICE VALUE AGAINST ALLRISKS AND WAR RISKAS PER CIC OFTHE PICC DATED 01 / 01/ 1981。

    Terms ofPayment:THEBUYERSHALLOPENTHROUGHABANKACCEPTABLETO THE SELLERAN IRREVOCABLE SIGHTLETTER OFCREDITTO REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORETHE MONTH OFSHIPMENTANDTO REMAINVALID FOR NEGOTIATION IN CHINAUNTILTHE 15 th DAY AFTER THE FORESAID TIME OFSHIPMENT. SELLER                                      BUYER SHANGHAIWILLTRADING CO., LTD  NUBONNETERIE DE GROOTE张 平                             LJSKOUT  ISSUE OFDOCUMENTARYCREDIT27: SEQUENCE OFTOTAL:1/1 40A: FORMOFDOC.CREDIT :IRREVOCABLE 20: DOCCREDITNUMBER :132CD6372730 31C:DATE OFISSUE :090715 40E:APPLICABLE RULES :UCPLATESTVERSION 31D:DATEAND PLACE OF EXPIRY :DATE 090910 PLACE IN BELGIUM 51D:APPLICANTBANK:ING BELGIUM NV/SV(FORMERLYBANK BRUSSELS LAMBERTSA), GENT 50:APPLICANT :NUBONNETERIE DE GROOTE AUTOSTRADEWEG 6 9090 MELLE BELGIUM 59: BENEFICIARY :SHANGHAIWILLIMPORTAND EXPORTCO。

     LTD NO.25JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA32B:AMOUNT :CURRENCYUSDAMOUNT19 500.00 41A:AVAILABLEWITH…BY ANYBANK IN CHINABYNEGOTIATION 42C:DRAFTSAT…  30 DAYSAFTER SIGHT42A:DRAWEE : NUBONNETERIE DE GROOTE43P:PARTIALSHIPMTS:NOTALLOWED 43T:TRANSSHIPMENT:ALLOWED44E:PORTOF LOADING: ANYCHINESE PORT 44F:PORTOFDISCHARGE:ANTWERP, BELGIUM 44C:LATESTDATE OFSHIPMENT:090815   45A:DESCRIPTION OFGOODS +3000PCS.SHORTTROUSERS-—100PCTCOTTONTWILLATEUR1050/PCAS PER ORDERD0900326ANDSALES CONTRACTNUMBERWILL09068. + 5000PCS SHORTTROUSERS – 100PCTCOTTONTWILLATEUR12.00/PCAS PER ORDERD0900327ANDSALES CONTRACTNUMBERWILL09069。

    SALES CONDITIONS: CFRANTWERPPACKING:50PCS/CTN 46A:DOCUMENTSREQUIRED 1 SIGNEDCOMMERCIALINVOICES IN 4 ORGINALAND 4 COPIES 2FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADEOUTTOORDER,BLANKENDORSED,MARKEDFREIGHTCOLLECTNOTIFYTHE APPLICANT 4.CERTIFICATE OFORIGIN. 3. PACKING LISTIN QUADRUPLICATE STATING CONTENTS OFEACH PACKAGE SEPARARTELY 4.INSURANCEPOLICY/CERTIFICATE ISSUED IN DUPLICATE IN NEGOTIABLEFORM,COVERINGALLRISKS,FROMWAREHOUSETOWAREHOUSEFOR120 PCTOF INVOICE VALUE. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE MUST CLEARLYSTATE IN THE BODYCLAIMS, IFANY,ARE PAYABLE IN BELGIUM IRRESPECTIVE OFPERCENTAGE 47A:ADDITIONALCODITIONS 1/ALLDOCUMENTS PRESENTED UNDERTHIS LC MUSTBE ISSUED IN ENGLISH. 7/ IN CASETHE DOCUMENTS CONTAIN DISCREPANCIES,WE RESERVETHE RIGHTTO CHARGE DISCREPANCYFEESAMOUNTINGTO EUR 75OR EQUIVALENT. 71B:CHARGES:ALLCHARGESARETO BE BORNBYBENEFICIARY 48:PERIOD FOR PRESENTATION:WITHIN 5 DAYSAFTER THE DATE OFSHIPMENT, BUTWITHIN THEVALIDITYOFTHIS CREDIT 49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT 经审核信用证后存在的问题如下:                 项目二:根据信用证及相关装船资料填制汇票(20分) 1. 信用证资 料      ISSUE OFDOCUMENTARYCREDIT 27: SEQUENCE OFTOTAL:1/1 40A: FORMOFDOC。

    CREDIT :IRREVOCABLE 20: DOC.CREDITNUMBER :KLMU1234 31C:DATE OFISSUE :090728 40E:APPLICABLE RULES :UCPLATESTVERSION 31D:DATEAND PLACE OF EXPIRY :DATE 090915 PLACE CHINA 51D:APPLICANT:NATIONALCOMMERCIALBANK,JEDDAH 50:APPLICANT; ALOSMNYINTERNATIONALTRADECO 177ALHRAMSTREETSECOND FLOOR-G102AEGYPT12111 59: BENEFICIARY :ABC COMPANY,SHANGHAI NO11CHANGCHUNROAD,SHANGHAI,CHINA 32B:AMOUNT :CURRENCYUSDAMOUNT28820.00 41A:AVAILABLEWITH…BY ANYBANK IN CHINABYNEGOTIATION 42C:DRAFTSATSIGHTFOR FULLINVOICEVALUE 42A:DRAWEE :ISSUING BANK 43P:PARTIALSHIPMT:NOTALLOWED 43T:TRANSSHIPMENT:NOTALLOWED 44E:PORTOF LOADING:SHANGHAI, CHINA 44F:PORTOFDISCHARGE:SAID, EGYPT 44C:LATESTDATE OFSHIPMENT:090830 45A:DESCRIPTION OFGOODS ABT48000 CANS OFMEILING BRAND CANNEDORANGEJAM, PACKED IN SEAWORTHYCARTONS. 250GRAMPER CAN, 12 CANS INACARTON UNIT PRICE: USD6.55/CTN CFR JEDDAH COUNTRYOFORIGIN: P. R. CHINA 46A:DOCUMENTS REQUIRED 1. COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES DATED THE SAME DATE AS THAT OF L/C ISSUANCE DATE INDICATING COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS AND CERTIFIED TO BETRUEAND CORRECT, INDICATING CONTRACTNO。

    SUM356/09AND L/C NO. 2NEUTRAL PACKING LIST INDICATING QUANTITY, N W. AND G. W. OF EACH PACKAGE, TTL QUANTITY, N. W. AND G. W., AND PACKING CONDITIONS AS REQUIRED BYL/C. 3.BENEFICIARY’S CERTIFIED COPY OF SHIPPING ADVICE TO THE APPLICANT ADVISING MERCHANDISE, SHIPMENT DATE, GROSS INVOICE VALUE, NAME AND VOYAGE OF VESSEL, CARRIER’S NAME, PORT OF LOADING AND PORT OF DISCHARGE IMMEDIATELYONTHE DATE OFSHIPMENT47A:ADDITIONALCODITIONS 1.ALLDOCUMENTS MUSTINDICATE SHIPPINGMARKSALL DOCUMENTS MUST BE MADE OUT IN THE NAME OF THE APPLICANT UNLESS OTHERWISE STIPULATED BYTHE L/C. 71B: CHARGES:ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE EGYPT ARE FOR ACCOUNTOFBENEFICIARY 48:PERIOD FOR PRESENTATION: WITHIN 15 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUTWITHIN THEVALIDITYOFTHIS CREDIT49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT 2. 装运资 装 料: SHIPPING MARK:              A。

    I.TC.SUM356/09SAID C/NO. 1—UP 发票号码:123QWE   装箱单日期:2009.8.19 提单号: COSU299120029 受益人授权签字 人:洪河 供货商出仓单显示: 52800 CANS OF MEILING BRAND CANNED ORANGE JAM N.W 3KG/ CARTON GW.4KG/ CARTON MEAS.20×30×40CM/ CARTON 船名:MOONRIVER V.987 装船日期:2009.830.                   BILL OF EXCHANGE凭                                               信用证号Drawn under:   NATIONALCOMMERCIALBANK,JEDDAH   L/C N0     KLMU1234            日期 Dated:    July 28.2009                                 号码               汇票 额金             中国天津No     123QWE         Exchange for  USD28820.00            Shanghai,China Date: June1,2009 见票              日后(本汇票之副本未付)付交 At   *******       sight of this FIRSTofExchange(Second ofExchangebeing unpaid) pay to the order of     ANYBANK IN CHINA                                                   金额 The sum of    say U。

    S .dollars twenty eight thousand eight hundred and twenty only.                                                     此致To:         NATIONALCOMMERCIALBANK,JEDDAH                             FOR: ABC COMPANY,SHANGHAI                    项目三:根据项目二中的信用证填制提单(20 分) (给出信用证及装运资料,根据信用证中提供的信息,填制提单) 1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No ABC COMPANY,SHANGHAI NO.11CHANGCHUNROAD,SHANGHAI,CHINACOSU299120029 中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CNFAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDER Port—to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other—Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, the description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading。

    SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back hereof, please read carefully)Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) ALOSMNYINTERNATIONALTRADECO 177ALHRAMSTREETSECOND FLOOR—G102AEGYPT12111   4 Combined Transport *5. Combined Transport* Pre — carriage by Place of Receipt 6. Ocean Vessel Voy。

    No.7. Port of Loading MOONRIVER V.987SHANGHAI, CHINA8. Port of Discharge9. Combined Transport * SAID, EGYPT Place of DeliverySAID, EGYPT Marks & Nos.Container / Seal No ofContainersor PackagesDescription of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)Gross Weight KgsMeasurementAI.T.C.SUM356/09SAIDC/NO 1—UP 4400CTNSMEILING BRAND CANNEDORANGEJAM1760000kgs105.60CBM  Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)10. Total Number of containers and/or packages (in words)   say four thousand four hundred cartons onlySubject to Clause 7 Limitation 11. Freight & ChargesRevenue TonsRatePerPrepaidCollectFreight prepaid     Declared Value Charge Ex. Rate:Prepaid atPayable atPlace and date of issue SHANGHAI,CHINASHANGHAI,CHINASHANGHAI  AUG.30.2009Total PrepaidNo。

    of Original B(s)/LSigned for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES THREE (3)COSCO CONTAINER LINES LADEN ON BOARD THE VESSEL      shanghaiDATEAug2009BY COSCO CONTAINER LINES   项目四:根据项目二中的信用证填制保险单(20 分) (给出信用证,根据信用证中提供的信息,填制保险单)中国人民保险公司广州市分公司The People’s Insurance Company of China GUANGZHOU Branch 总公司设于北京Head Office Beijing一九四九年创立Established in 1949 货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号码(INVOICE NO.)123QWE保险单号次Policy No.PLC876合同号(CONTRACT NO.)SUM356/09信用证号(L/C NO.)KLMU1234被保险人:Insured:ALOSMNYINTERNATIONALTRADECO. 177ALHRAMSTREETSECOND中国人民保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所载条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特立本保险单。

    This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance Company of China (hereinafter called “The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid to the company by the Insured, undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon标记Marks & Nos包装及数量Quantity保险货物项目Descriptions of Goods保险金额Amount InsuredAC.SUM356/09SAIDC/NO. 1-UP 4400CTNS MEILING BRAND CANNEDORANGEJAMUSD31702.00总保险金额:Total Amount Insured: Say U。

    S Dollars  thirty one thousand seven hundred and two only保费PremiumAS ARRANGED启运日期Date of commencement:AUG.28.2009载运输工具Per conveyance:MOONRIVER V.987自FormSHANGHAI经VIA 至ToSAID承保险别Conditions:For 110 percent  of invoice value covering FPA 所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有    份正本)及有关文件如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效.In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned here under Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in         original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company。

    If one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.   中国人民保险公司广州市分公司The People’s Insurance Company of China GUANGZHOU Branch赔款偿付地点Claim payable atSAID, EGYPT 王天华出单日期Issuing DateAug,28,2009 Authorized Signature地址:Address:中国广州黄河路112号邮编(POST CODE): 518000电话(TEL): 传真(FAX):   文中如有不足,请您指教!9 / 9。

    点击阅读更多内容
    卖家[上传人]:gpcjcsx
    资质:实名认证